¡Ay, Ayacucho!
Género: Huayno
Intérprete: Nora Araujo
Seudónio: La Monumental de Ayacucho
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Rodeado de cazadores.
Hay nidos destrozados
que están heridas de muerte.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Hay nidos destrozados,
que están heridas de muerte
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Imanas qam puchqo kanki
¿Por qué eres sólo amargura?
waqansi mamaykikuna
Dicen que tus madres lloran
wawanta mana tarispa
Al no encontrar a sus hijos.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Waqansi mamaykikuna
Dicen que tus madres lloran
wawanta mana tarispa
Al no encontrar a sus hijos.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Donde la vida no vale.
hay truenos y tormentas
gritos sin aliento.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Hay truenos y tormentas
gritos sin aliento.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Fuga o salida:
Campanitay (Mi campanita) de Ayacucho
¿Por qué doblas sin cesar?
Desgarrando corazones.
¡Ya no dobles quiero paz!
¡Ya no dobles quiero paz!
Campanitay (Mi campanita)de Ayacucho
¿Por qué doblas sin cesar?
Desangrando corazones.
¡Ya no dobles quiero paz!
¡Ya no dobles quiero paz!
Género: Huayno
Intérprete: Nora Araujo
Seudónio: La Monumental de Ayacucho
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Rodeado de cazadores.
Hay nidos destrozados
que están heridas de muerte.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Hay nidos destrozados,
que están heridas de muerte
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Imanas qam puchqo kanki
¿Por qué eres sólo amargura?
waqansi mamaykikuna
Dicen que tus madres lloran
wawanta mana tarispa
Al no encontrar a sus hijos.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Waqansi mamaykikuna
Dicen que tus madres lloran
wawanta mana tarispa
Al no encontrar a sus hijos.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Donde la vida no vale.
hay truenos y tormentas
gritos sin aliento.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Hay truenos y tormentas
gritos sin aliento.
Ayacucho, ¡Ay Ayacucho!
Fuga o salida:
Campanitay (Mi campanita) de Ayacucho
¿Por qué doblas sin cesar?
Desgarrando corazones.
¡Ya no dobles quiero paz!
¡Ya no dobles quiero paz!
Campanitay (Mi campanita)de Ayacucho
¿Por qué doblas sin cesar?
Desangrando corazones.
¡Ya no dobles quiero paz!
¡Ya no dobles quiero paz!
Esta canción tiene como contexto de creación la violencia que le tocó vivir a nuestro departamento. Nos habla de la inmensa pena y dolor que ello nos causó. Habla de un Ayacucho que nos duele, que sólo la muerte y la tristeza asola en sus tierras, sin ninguna esperanza. El arte es pues, una cartarsis de lo que sucede en la realidad. En nuestro contexto andino el Huayno, género mestizo derivado de la poesía Inka llamada Wayñu, muestra nuestro sentir y pensar actual. Las letras de los huaynos encierran una lírica profunda, no son tristonas (como fácilmente se le quiere acusar) sino románticas y de profundad sensibilidad; son expresiones literarias que la litertura oficial no desea aceptar ni estudiar, porque hay que seguir cánones establecidos. Por otro lado, la gran Nora Araujo conocida como la Monumental de Ayacucho tiene un programa radial en Radio Éxito AM (1060) de lunes a viernes a partir de las 9:30 a.m. por si deseas escucharla en vivo.
1 comentario:
Creo que debieramos promover mas este tipo de folklore autoctono mas que las versiones funsionadas con baladas o cumbia pues es nuestro legajon historico, a felicito a Nora Araujo excelente interprete de este genero OJALA TODOS CANTARAN COMO ELLA ...CLARO, BONITO Y CON SENTIMIENTO.
Nieto de Ayacucho
Publicar un comentario