Página Principal Mi Perfil Literatura Mitología Folklore Audio Andino Videos Sarhua Para el Mundo Links CHAT. Para conversar en intercambiar ideas
Mostrando las entradas con la etiqueta Pumpin. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Pumpin. Mostrar todas las entradas

miércoles, 23 de julio de 2008

DON JOSÉ MARÍA ARGUEDAS - WAYLLA ICHU

Género: Pumpin
Autor: Eusebio Huamaní Rodríguez
Conjunto: Waylla Ichu (Huancapi - Víctor Fajardo - Ayacucho)



Estructura literaria:

Don José María Arguedas, amawtallanchiqa
Don José María Arguedas, Nuestro Amauta
Don José María Arguedas, wawqichallanchiqa
Don José María Arguedas, Nuestro Hermanito
enterollay Peru nacionpi purin purimurqa
Ha caminado entero por toda nuestra nación del Perú
llaqtanchiqpa sentimientollan riqsichinanrayku
Para dar a conocer los sentimientos de nuestros pueblos.

Kuyasqay peruanullay runa, imatan suyanchiq?
Mi estimado hermano peruano, qué esperamos?
wayllusqay peruanullay runa, maytataq risunchiq?
Mi apreciado hermano peruano, a dónde vamos?
Amawtapa yupichallanta, saruspa risunchiq
De nuestro amauta su sabidaría, vamos siguiendo
chaynam rikchay yachasunchiq llaqtanchiq kuyayta
Así aprenderemos a despertar y querer nuestros pueblos
Arguedaspa pensamientuta apakullasunchiq
Debemos guiarnos del pensamiento de Arguedas
chay isosi yachayasunchiq llaqtanchiq kuyayta.
De esa manera aprenderemos a amar a nuestros pueblos.

Voz: Turichallay José María Arguedas,
Hermanito José María Arguedas
Sonqoykupim kausakunki
Estás vivo en nuestros corazones.
Qampas ñañachallay Sibila
Tú también hermanita Sibila
sonqoykupim kausakunki
Estás viva en nuestros corazones.

Kuyasqay wawqichallay wawqi, maypillaraq kanki
Mi más apreciado hermanito, dónde estarás
Wayllusqay María Arguedas, manam rikuykichu
Mi estimado María Arguedas, no te veo
Qarwarasu yanay puyuchu tapaykullasunki
Las nubes negras del Apu Qarwarasu, acaso te cubren
entero sumaq uyachallayki, mana rikunaypaq
Tú hermoso rostro para no ver
Tinka urqo yanay puyochu tapaykullasunki
Acaso las nubes negras de la montaña Tinka te cubren
entero sumaq uyachallayki, mana rikunaypaq.
Tú hermoso rostro para no ver.

Amawtapa qellqasqanta leeykuyasunchiq
Leamos lo que escribió nuestro Amauta
Arguedaspa encargunta uyariykusunchiq
Escuchemos el encargo dejado por Arguedas
programachiq "quiero que fundas" mirarichimuchkam
nuestros programas fundados están aumentando
Arguedaspa kausaptinmi machkirikamuchkan.
Se diseminan por el mundo Porque ARGUEDAS VIVE!

domingo, 24 de febrero de 2008

Pumpin - Nuevo Corazón de Colca

Género: Carnavales (en su variante Pumpin)
Conjunto: Nuevo Corazón de Colca
Procedencia: Colca (Víctor Fajardo - Ayacucho)

Alba Andina de LLusita

Género: Carnavales (en su variante Pumpin)
Procedencia: LLusita - Huancaraylla (Víctor Fajardo - Ayacucho)
Producciones: Studio Berna

lunes, 14 de enero de 2008

Dos estilos una canción - Antología

Una de las variantes del carnaval ayacuchano es el PUMPIN, que se baila en la pronvincia ayacuchana de Víctor Fajardo (Ayacucho), en las comunidades de Hualla y Huancapí sobretodo.

Presento dos versiones de un mismo Pumpin, Corazón Contento de Derechos Reservados, recopilado por dos conjuntos. Escúchenlos y saquen sus conclusiones al respecto.

Video 1: Corazón contento, interpretado por el grupo ANTOLOGÍA.


Video 2: Corazón contento, interpretado por el grupo de rock UCHPA (voz quechua que significa CENIZA). Este grupo hace rock, pero interpreta las canciones en quechua, es un conjunto sui generis en ese sentido. Los que no sabían de este detalle pensaban que estaban cantando en inglés. Tal vez es una forma de sentirse andinos y parece también que nuestra cultura va ganando más espacios.


Estructura literaria:

Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Qilla qawariq, tumpachalla
Corazón contento.
Inti qawariq, tumpachalla
Corazón contento.

Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Qilla qawariq, tumpachalla
Corazón contento.
Inti qawariq, tmpachalla
Corazón contento.

Ruyachallaykim, suyachkayki
corazón contento
waylluqchallaykim, suyachkayki
corazón contento
yuyawankicho, icha manachu
corazón contento
waylluwankichu, icha manachu
corazón contento.

Ay, rosaschay, rosaschay
mayu patapi rosaschay
qampa kausayniykipi,
yaqalla urmaykamuni
yaqalla lluchkaykamuni.

Ay, rosaschay, rosaschay
mayu patapi rosaschay
qampa kausayniykipi,
yaqalla urmaykamuni
yaqalla lluchkaykamuni.

sábado, 12 de enero de 2008

Intischallay - Joseycha y los Dalen Danlen

Género: Carnaval (Variante Pumpin)
Intérprete: Joseycha (Fajardo - Ayacucho)

Palomita - Joseycha y los Danlen Danlen

Género: Carnavales (variante Pumpin)
Autor: D.R.
Interprete: Joseycha (Fajardo - Ayacucho)

lunes, 13 de agosto de 2007

Corazón Contento - UCHPA

Este es un carnaval ayacuchano del estilo Pumpin, propio de la provincia ayacuchana de Víctor Fajardo, es de Derechos Reservados (se desconoce su autor original), fue popularizado por el grupo Antología, pero ya anteriormente distintos cantantes y conjuntos ayacuchanos lo habían interpretado, así como, el grupo de rock Uchpa, que interpreta sus temas en quechua, había cantado este tema y naturalmente lo hacen en su estilo particular.

Apreciemos el video del tema CORAZÓN CONTENTO, es en verdad conmovedora escucharla en este formato, porque un tema de corte andino se mimetiza con una forma occidental y se luce de manera extraordinaria, escuchen los compases iniciales de la melodía y el final; es como que una voz susurrara "Kachkaniraqmi" (Sigo siendo o Sigo existiendo), algo así como que "me pueden dar otras formas, pueden presentarme de otras maneras pero sigo siendo andino y ¡Aquí estoy!". Y la manera en la que el cantante se apropia del tema y lo interpreta sentidamente pareciera confirmar este mensaje y más aún cuando hace uso del Runasimi (Quechua) para cantar la canción. Por cierto entre los integrantes del grupo UCHPA (Ceniza) hay un extranjero, me imagino que se darán cuenta quién es. En otro post presentamos otra versión del mismo tema.



CORAZÓN CONTENTO
(Derechos Reservados)

Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Qilla qawariq, tumpachalla
Corazón contento.
Inti qawariq, tmpachalla
Corazón contento.

Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Pawarqamuy, Lluqsirqamuy
Corazón contento.
Qilla qawariq, tumpachalla
Corazón contento.
Inti qawariq, tmpachalla
Corazón contento.

Ruyachallaykim, suyachkayki
corazón contento
waylluqchallaykim, suyachkayki
corazón contento
yuyawankicho, icha manachu
corazón contento
waylluwankichu, icha manachu
corazón contento.

Ay, rosaschay, rosaschay
mayu patapi rosaschay
qampa kausaykipi,
yaqalla urmaykamuni
yaqalla lluchkaykamuni.

Ay, rosaschay, rosaschay
mayu patapi rosaschay
qampa kausaykipi,
yaqalla urmaykamuni
yaqalla lluchkaykamuni.

viernes, 13 de julio de 2007

Pumpín de Cayara

Género: Pumpín estilo Qachua (Carnavales de Víctor Fajardo: Ayacucho - Perú)
Conjunto: Conjunto Amanecer Folklórico de Cayara
Producciones: Waylla Huasi


En la red: Pumpin

Qachua Huallino

Género: Pumpín estilo Qachua (Carnavales de Víctor Fajardo: Ayacucho - Perú)
Conjunto: Qory Waylla de HUALLA
Producciones: Waylla Huasi


En la red: Pumpin

Hualla para el mundo

Género: Pumpín estilo Qachua (Carnavales de Víctor Fajardo: Ayacucho - Perú)
Conjunto: Brisas Andinas de HUALLA
Producciones: Waylla Huasi


En la red: Pumpin

Hualla canta al mundo

Género: Pumpín estilo Qachua (Carnavales de Víctor Fajardo: Ayacucho - Perú)
Conjunto: Qori Waylla de HUALLA
Producciones: Waylla Huasi


En la red: Pumpin

Pumpín de Hualla

Género: Pumpín estilo Qachua (Carnavales de Víctor Fajardo: Ayacucho - Perú)
Conjunto: Qori Waylla de HUALLA
Producciones: Waylla Huasi


En la red: Pumpin

Pumpín Huallino

Género: Pumpín estilo Qachua (Carnavales de Víctor Fajardo: Ayacucho - Perú)
Conjunto: Sora Wuaylla de HUALLA
Producciones: Waylla Huasi


En la red: Pumpin

lunes, 4 de junio de 2007

Cayara Llaqta

Género: Pumpin
Intérprete: Iris Palomino
Autor: Armando Palomino B.
Produccione musicales: Aronés
Mensaje: Hermoso tema en homenaje a este pueblo perteneciente a Fajardo en Ayacucho - Perú. En ella se describe las bondades y riquezas de esta querida comunidad. Se aprecia sus hermosos paisajes. La artista emplea apropiadamente la vestimenta típica, es un hecho que debemos saludar, pues allí demuestra el respeto a nuestra cultura.

Yana puyo (Nube negra)

Género: Pumpin
Intérprete: Iris Palomino
Autor: Derechos Reservados (Autor anónimo)
Produccione musicales: Aronés
Mensaje: Es un tema que aborda el tema de las muertes en nuestras comunidades, especialmente lo acontecido en Cayara en época del terrorismo.

Concurso de Pumpin 2

Género: Pumpin
Conjunto: Centro Cultural Hualla (Fajardo - Ayacucho - Perú)
Realizado: En el Centro Social Hualla en Lima, en el distrito de Santa Anita el año 2006.

En la red:
Más videos de Wuaylla wasi

Concurso de Pumpin

Género: Pumpin
Conjunto: Club Barrio San Pablo (Fajardo - Ayacucho - Perú)
Realizado: En el Centro Social Hualla en Lima, en el distrito de Santa Anita el año 2006.

En la red:
Más videos de Wuaylla wasi

Pumpin Huallino

Género: Pumpin
Conjunto: Brisas andinas de Hualla (Fajardo - Ayacucho - Perú)

En la red:
Más videos de Wuaylla wasi

Flores para una madre

Género: Pumpin
Conjunto: Brisas andinas de Hualla (Fajardo - Ayacucho - Perú)

En la red:
Más videos de Wuaylla wasi

Pumpin Huallino

Género: Pumpin
Conjunto: Brisas andinas de Hualla (Fajardo - Ayacucho - Perú)
Observación: La edición debería ser más cuidadosa, en cuanto debería señalar datos mínimos, como nombre del conjunto, título del tema, autor, etc. Pero es muy válida la difusión de este tipo de materiales. Se trata de conozcamos nuestra cultura pero hay que conocerla bien, sin distorsiones o equivocaciones.

En la red:
Más videos de Wuaylla wasi